Nový portál Vatikánského rozhlasu

Upozorňujeme, že aktuální program České sekce Vatikánského rozhlasu již najdete pouze na našich nových internetových stránkách

https://www.vaticannews.va/cs.html

Portál radiovaticana.cz bude dále sloužit jako archiv starších vysílání České sekce (roky 2007-2020). V sekci Podcast na našich nových stránkách naleznete archiv denních pořadů Vatikánského rozhlasu v češtině od listopadu roku 2018.

Přejít na stránky Vatican News
VaticanNews.va

   20. 4. 2024

RSS  RSS zpráv  Podcast denních pořadů       

Hlavní stránka

Zprávy

Svatý otec

Publicistika

Rozhovory

Homilie

Seriály

Speciály

Zvukový archiv

Denní programy


Redakce

Program

Frekvence

Fotogalerie

Technika

Historie

Kontakty


Anketa


O webu

Rozhovory online

Rozšířené hledání

Odkazy


Zasílání novinek

Nejčtenější



Cirkev cz Liturgie cz Rádio Proglas TV Noe Česká provincie Tovaryšstva Ježíšova Res Claritatis Vysokoškolské katolické hnutí Česká republika Pastorace na webu Katolik.cz KTF UK Stránky pro animátory seniorů NAVRCHOLU.cz
 
Publicistika

  

22.9.2005 

Odpouštíme a prosíme o odpuštění

40. výročí historického listu polských biskupů

Johana Bronková

Odpovědnost za proces smíření a porozumění, ale také nutnost vyjádřit se k postojům těch, kdo zneužívají rány minulosti k politické manipulaci, vedla polské a německé biskupy k podpisu společného prohlášení. Navazuje na historickou výměnu listů mezi oběma episkopáty v roce 1965, jejíž 40. výročí nadchází. V době kdy se na jedno straně sjednocuje Evropa a na straně druhé se objevuje nebezpečná snaha přepisovat nebo aspoň reinterpretovat dějiny, nejde rozhodně o gesto pouze rétorické. ?Dar smíření můžeme dostat jedině tehdy, když se upřímně přihlásíme k celé pravdě, probudíme lítost za provinění a získáme odpuštění... Jedině pravda nás může osvobodit. Pravda, která nic nezkrášluje a nic neopomíjí, která nic nepromlčuje a neupomíná se o vyrovnání křivd?- parafrázují biskupové osmou kapitolu Janova evangelia. ?Odpouštíme a prosíme odpuštění? ? zaznívá znovu slavná věta z listu, který polští biskupové na sklonku II. Vatikánského koncilu adresovali svým německým kolegům.

Jak došlo ke vzniku slavného listu, kterým komunistický režim pak ještě dlouho mlátil církev o hlavu? Historické okolnosti rozebírá v polském týdeníku Gość Niedzielny historik Andrzej Grajewski. Půdu pro výměnu listů připravovala už od roku 1958 setkání polského primase, kardinála Stefana Wyszyńského, s předsedou německé biskupské konference, kardinálem Juliem Döpfnerem. Situace ovšem byla složitá: Polsko a Německo patřily do znepřátelených táborů, neexistovaly diplomatické kontakty, Bonn neuznával západní hranici Polska a Gomulkův režim ve Varšavě živil představu Německa jako odvěkého nepřítele. Byl to kardinál Döpfner, kdo už v říjnu v roce 1960 varoval před zapomenutím na nespravedlnost, kterou německý národ způsobil, a zároveň se netajil s tím, že biskupové Německa a Polska mají ?hlásat Kristovo poselství pokoje, aby se srdce změnila.?

Šťastnou okolností pro polsko-německý dialog bylo zahájení II. Vatikánského koncilu ? píše Grajewski. V Římě se biskupové mohli bez problémů setkávat a diskutovat. Během jednoho z podobných setkání mnichovský kardinál, Joseph Frings, přišel s návrhem, aby biskupové Polska a Německa společně vystoupili s žádostí o beatifikaci O. Maxmiliána Kolbeho.

List polských biskupů vznikal řadu měsíců. Jeho posledním autorem byl vratislavský metropolita, arcibiskup Boleslav Kominek, který sepsal originál v němčině. Právě skutečnost, že oficiální polská verze nikdy neexistovala usnadnila komunistickým médiím zveřejnění velmi nepřesné a částečně zfalšované verze, upozorňuje polský historik.

Důležitým impulsem bylo vydání memoranda Německé evangelické církve. Vyzývalo ke smíření a k uznání poválečných hranic v Evropě.
4. října 1965 se sešli polští biskupové v Římě s několika německými biskupy. Hlavním tématem byla nutnost křesťanského smíření a porozumění. Právě tam se utvořila neformální skupina, do které patřili drážďansko-míšenský biskup Otto Spülbeck, essenský biskup Franz Hengsbach, biskup z Eichstadtu, Joseph Schröffer, a za polskou stranu vratislavský arcibiskup Boleslav Kominek a krakovský arcibiskup Karol Wojtyla.

List německým biskupům měl formu oficiálního pozvání na oslavy Milénia Křtu Polska, které se měly slavit v následujícím roce. Podobné pozvání odeslali polští biskupové dalším 56 episkopátům. Německý list byl ovšem doplněn o komentář na téma polsko- německých vztahů. Připomínal, co oba národy v minulosti spojovalo, ale neukrýval ani dramatické zkušenosti Poláků se západními sousedy, zejména tragédie poslední války a okupace. V závěru se otevřeně mluví problému polsko-německých hranic. Citujeme: ?Jak dobře rozumíme, je polská západní hranice na Odře a Nise nad jiné trpkým plodem poslední války masového ničení, podobně jako jím je utrpení milionů německých uprchlíků a vysídlenců. (Stalo se to na rozkaz spojeneckých vítězných mocností v Potzdamu roku 1945.) Většina obyvatel opustila tato území ze strachu před ruskou frontou a odešla na západ. Pro naši vlast, která vyšla z masového vraždění nikoli jako vítězná, nýbrž jako krajně vyčerpaná země, jde o věc existence a nikoli o otázku většího životního prostoru.? ? List s datem 18. listopadu 1965 podepsalo 36 polských biskupů, kteří byli v té době v Římě.

Originální, německou verzi listu, zveřejnila německá agentura DPA. Pak následoval úder polských médií. Biskupové byli obviňováni nejen z podlézání německým imperialistům, což v dobovém slovníku nepřekvapuje, ale téměř z vlastizrady. Největší pobouření - zdůrazňuje Andrzej Grajewski - vyvolal právě slavný fragment vytržený z kontextu a přeložený jako ?odpouštíme a prosíme o odpuštění?. Ve skutečnosti celá věta zněla takto: ?V plně křesťanském, ale také velmi lidském duchu, podáváme vám, kteří sedíte na lavicích končícího koncilu, své ruce, dáváme vám odpuštění a prosíme o ně.?

Komunistická vláda vyrukovala s hysterickou kampaní pod heslem ?Neodpustíme?. Za masivní podpory sdělovacích prostředků, které byly zcela v rukou režimu, probíhaly po celém Polsku protestní akce a petice obviňovaly biskupy ze zrady. Mnohým připadal list nesrozumitelný. Proč prosit o odpuštění? Biskupům příliš nepomohla ani spíš zdrženlivá odpověď německých biskupů z 5. prosince 1965. Obsahovala prosbu o odpuštěni vin spáchaných na Polácích a slova ?s bratrskou úctou přijímáme napřažené ruce.? S větším ohlasem a přijetím se list setkal v kruzích německých katolíků, zvláště v prostředí hnutí ?Pax Christi?. Odtud později vyšel dokument známý jako memorandum z Bensbergu. Mluví o uznání hranic na Odře a Nise a podporuje ideu odškodnění polských obětí nacismu.

Dějiny nicméně daly za pravdu biskupům. V roce 1970 došlo k normalizaci vztahů s Německem na politické úrovni a dva roky na to Pavel VI. dal definitivní formu církvi na západě a na severu Polska vytvořením nové diecéze.

 odeslat článek     vytisknout článek


Související články
24.11.15 Polský a Německý episkopát za Evropu založenou na křesťanství
27.10.15 Padesáté výročí listu polských biskupů německému episkopátu
16.8.11 Biskupové Polska a Německa k 70. výročí smrti sv. Maxmiliána Kolbeho
26.8.09 Společné prohlášení biskupů Polska a Německa
23.9.05 Podpis dokumentu k výročí smíření



Hlavní stránka | Zprávy | Svatý otec | Publicistika | Rozhovory | Homilie | Seriály | Speciály | Zvukový archiv | Denní programy
Redakce | Frekvence | Fotogalerie


Copyright © 2003-2024 Česká sekce Vatikánského rozhlasu. Všechna práva vyhrazena. Adresa redakce: ceco@spc.va.
Administrace: Česká sekce Vatikánského rozhlasu. Technická realizace: Václav Lahoda.

 
Stáhnout záznam ve formátu MP3  

Kanál Vatikánského rozhlasu na YouTube  

Archív denních pořadů ve formátu Real Audio  
 Zprávy
Nové internetové stránky Vatikánského rozhlasu

Bohoslužba k 30. výročí založení Visegradské skupiny a svátek sv. Cyrila a Metoděje ve Věčném městě

Nové Motu proprio zavádí snížení trestu a resocializační programy

Papež: Luštěniny jsou ušlechtilá potravina

Papež připomenul Světový den rozhlasu

Posvátná kniha syrské katolické církve se vrátí do Karakoše

Láska se raduje z růstu druhého člověka, píše papež v poselství k postní době

Papež František: Vytvářejte komunikaci dovolující zahlédnout pravdu věcí

Papež: Kultura setkávání může být východiskem k jednotnějšímu a smířenému světu

Papež František vybízí k solidaritě s křesťany ve Svaté zemi

Jezuitské periodikum La Civiltà Cattolica vyjde také v ruštině

Papež: Kéž nový lunární rok přinese ovoce bratrství a solidarity

 Nově na webu
Svatý otec: Modlitba v každodenním životě

Publicistika: Za skutečnou katolicitu, pluralitu kultur a názorů

Publicistika: 90 let papežského rozhlasu

Rozhovory: Papeže by chtěli všichni

Homilie: Mlčení víry

Archiv zpráv duben 24
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Starší zprávy >

Náš tip

Patris corde

Bratrství se zrodilo z Kříže

Zveřejněna nová encyklika Fratelli tutti